Dans la suite de notre série : “Pourquoi les Anglais”, nous nous intéressons aujourd’hui aux escaliers qui deviennent pommes et aux poires !
Si vous entendez quelqu’un dire “I’m going up the apples and pears” (Je monte les pommes et les poires) vous pourriez comprendre deux choses : soit la personne est essoufflée et elle va tomber dans les pommes, soit la personne va chercher des fruits nichés un peu plus haut.
Ne vous attendez à rien de tout ça ; cette expression signifie simplement que votre locuteur s’apprête à prendre les escaliers.
Les Apples and Pears sont aussi originaires de Cockney
L’expression "apples and pears" trouve également ses racines dans le Cockney slang, langage typique de l'Est londonien. Le principe de ce jargon consiste à remplacer un mot par une expression rimée qui lui est associée. Ici, "apples and pears" rime avec "stairs" (escaliers).
Il n’existe pas réellement d’équivalent en français, mais certaines expressions comme "qui vole un œuf, vole un bœuf” utilisent le même schéma.